Top.Mail.Ru

Маланка

Мода и стиль

Фотосессия с участием персонажей украинской Маланки — это синтез репортажа, кино и истории моды. Традиционные костюмы перемешаны с вещами из сезонных коллекций, в декорациях – культовые места: окрестности села Белелуйя из фильма «Каменный крест» и церковь в Криворовне из фильма «Тени забытых предков».

Текст: ТАТЬЯНА СОЛОВЕЙ
Фото: ЕЛИЗАВЕТА ПОРОДИНА
Стиль: ДЖУЛИ ПЕЛИПАС

Хлопковый шарф. Начало 20 века, Ивано-Франковская область, Косовский район

«Натуральные ресницы?» Настоящие ресницы парня, одетого в платок, рубашку и женскую плахту, задрожали от удивления. Рядом со стоящим нарисованы усы. Вместо правильных падших, как у Миколайчука в «Тенях забытых предков», они сворачиваются на манер гусар.

Идет подготовка к маланке, украинскому ритуалу встречи Нового года. По старому стилю он проходил в ночь на 1 января, по новому — на 14. Традиционно отмечался костюмированными вечерами и колядками. Смысл ритуальных действий прост: отыграть переход в новый день нового цикла и, поменяв пол и социальные роли на одну ночь, перехитрить злых духов и привлечь силы добра. Так, главных героев, а они идут парами: Маланка и Гадза, Дедушка и Баба, Гуцул и Гуцулка, играют одинокие мужчины в праздничных национальных костюмах. Самый замечательный наряд, похожий на стог сена, принадлежит Медведю: он плетется из осоки почти месяц и может весить до 50 кг.

Маланка

На Кристине: вышиванка из домотканой конопляной ткани, вышитая шерстяными нитками, бисером, лелиткой (пайетками) и «сухим семенем» (металлическими нитями). Конец 19 века — начало 20 века, Тернопольская область, Борщевский район. Хлопковый шарф. Ивано-Франковская область, Косовский район Корсет (тельняшка) из ситца. Начало 20 века, Полтавская область У Вероники: шерстяная водолазка, ВОЛФОРД. Вышиванка из самодельной конопляной ткани, вышитая шерстяными нитками, бисером и лелиткой (пайетками). Конец XIX — начало XX века, Тернопольская область, Борщевский/Залещицкий район. Кассовый аппарат. Конец XIX — начало XX века, Ивано-Франковская область.

Маланка

Тюлевая рубашка, шелковое платье, все — BURBERRY PRORSUM. Кассовый аппарат. Конец XIX — начало XX века, Ивано-Франковская область.

Съемки Vogue UA проходят в селе Белелуя Ивано-Франковской области, одном из немногих на западе Украины, где играют Маланку. Мы привыкли щедро встречать съемочные группы лунным светом над боярышником еще с тех пор, как в 1968 году в селе снимали «Каменный крест» по сценарию Василия Стефаника.

Маланка

Кассовый аппарат. Конец XIX — начало XX века, Ивано-Франковская область. Сменный (фартук) из бархата, расшитый шелком. Начало 20 века, Тернопольская область Браслеты, латунь, кожа, все — DIOR

Маланка

В Виктории: шерстяная водолазка, WOLFORD; шелковая рубашка, BURBERRY PRORSUM. Кассовый аппарат. Конец XIX — начало XX века, Ивано-Франковская область. На Кристине: шерстяная водолазка WOLFORD; хлопковая рубашка, BURBERRY PRORSUM. Кептар (жилет) из овечьей шерсти с аппликацией, украшенный кутасиками и шнурами. Начало 20 века, Ивано-Франковская область, Городенковский район

Маланка

На Кристине: вышиванка из домотканой конопляной ткани, вышитая шерстяными нитками, бисером, лелиткой (пайетками) и «сухим семенем» (металлическими нитями). Конец 19 века — начало 20 века, Тернопольская область, Борщевский район. Хлопковый шарф. Ивано-Франковская область, Косовский район Корсет (тельняшка) из ситца. Начало 20 века, Полтавская область У Вероники: шерстяная водолазка, ВОЛФОРД. Вышиванка из домашней конопляной ткани, вышитая шерстяными нитками, бисером, лелиткой (пайетками) и «сухим семенем» (металлическими нитками). Конец XIX — начало XX века, Тернопольская область, Борщевский/Залещицкий район. Кассовый аппарат. Конец XIX — начало XX века, Ивано-Франковская область. Сменная (фартуковая) ткань

Маланка

Шелковая блуза, юбка из полиэстера, все от ELLERY; шерстяная водолазка, WOLFORD. Запасное колесо (фартук) тканое. Начало 20 века, Тернопольская область, Борщевский район Ленты атласные

Маланка

Водолазка шерстяная, WOLFORD; хлопковая рубашка, расшитая бисером, шелковая юбка с вышивкой, все — DIOR

Для приезжей команды Vogue UA, снимающей фоторепортаж на фоне Маланки, этот карнавал — пародия, для местных — традиция. По заказу фотографа Елизаветы Породиной мимы выстраиваются в очередь на снегу для фото в духе эпических снимков всего города. На переднем плане модели в сочетании аутентичной и модной одежды. Дубленка от Burberry, блуза с вышивкой от Alexander McQueen, шелковые платья от Dior в сочетании с вышиванками, жакетами и плахтами выглядят как демонстрация модного направления, основанного на мотивах славянского фольклора. Современная жизнь рядом с аутентичной выглядит красочно. Обе стороны смотрят друг на друга с любопытством.

Маланка

На Кристине хлопковый шарф. Ивано-Франковская область, Косово Бокс р-н. Конец XIX — начало XX века, Ивано-Франковская область. У Александра: шерстяная водолазка WOLFORD; бархатный жакет, BURBERRY PRORSUM. Шапка из меха кролика. Ивано-Франковская область, Косовский район В Виктории: шерстяная водолазка, WOLFORD; дубленка BURBERRY PRORSUM; джинсовая кепка, винтаж

Маланка

На Кристине: вышиванка из домотканой конопляной ткани, вышитая шерстяными нитками, бисером, лелиткой (пайетками) и «сухим семенем» (металлическими нитями). Конец 19 века — начало 20 века, Тернопольская область, Борщевский район. Корсет (жилет) из ситца. Начало 20 века, Полтавская область Платок из хлопка. Ивано-Франковская область, Косово Бокс р-н. Конец XIX — начало XX века, Ивано-Франковская область. Джинсы ELLERY На Веронике: шерстяная водолазка WOLFORD. Вышиванка из конопляной ткани домашнего изготовления, вышитая шерстяными нитками, бисером и лелиткой (пайетками). Конец XIX — начало XX века, Тернопольская область, Борщевский/Залещицкий район. Кассовый аппарат. Конец XIX — начало XX века, Ивано-Франковская область. Сменная (фартуковая) ткань

Маланка

Водолазка шерстяная, WOLFORD; дубленка BURBERRY; джинсовая кепка, винтаж. Вышиванка из самодельной конопляной ткани, вышитая шерстяными нитками, бисером, лелиткой (пайетками) и «сухим семенем» (металлическими нитями). Начало 20 века, Тернопольская область, Борщевский район. Запасной хлопок (фартук

Маланка

Водолазка шерстяная, WOLFORD; льняной топ, CÉLINE. Прохоровский шарф из хлопка с набивным рисунком. Конец XIX века, Черниговская область.

Маланка

Шелковое платье, CHLOÉ; шерстяная водолазка, WOLFORD. Прохоровский шарф из хлопка с набивным рисунком. Конец XIX века, Черниговская область.

Маланка

На Кристине шерстяная водолазка WOLFORD. Сорочка (вышиванка) из домашней конопляной ткани, вышитая хлопчатобумажными нитками, лелиткой и бисером. Начало 20 века, Тернопольская область, Борщевский район. О Виктории — вышиванка из домашнего льна, вышитая хлопчатобумажными нитками в техниках кладки и подкладки. Начало 20 века, Ровенская область, Рокитновский район. У Вероники: шерстяная водолазка WOLFORD. Вышиванка из домашнего льна, поясная вышивка, в технике нанизывания и наматывания. Начало 20 века, Ровенская область

Маланка

Рубашка из тюля, платье из полиамида и шелка, все — BURBERRY PRORSUM

Маланка

Водолазка шерстяная, WOLFORD; шифоновое платье ELLERY; кожаные сапоги, винтаж

Маланка

На улице минус 10. Всем холодно, а они стоят на снегу. У самого маленького участника акции, пятилетнего Сеятеля, кончик носа красный, как пуговица на его костюме. Все симпатизируют моделям в открытых босоножках.

Маланка

Водолазка шерстяная, WOLFORD; шелковое платье, расшитое стеклярусом, DIOR; кожаный ремень с металлическими заклепками BURBERRY PRORSUM; джинсовая кепка, винтаж. Хустка (шаль) из хлопка. Ивано-Франковская область, Косовский район

Маланка

Вышиванка из домашней конопляной ткани, вышитая шерстяными нитками, бисером, лелиткой (пайетками) и «сухим семенем» (металлическими нитями). Конец 19 века — начало 20 века, Тернопольская область, Борщевский район. Хлопковый шарф. Ивано-Франковская область, Косовский район Корсет (тельняшка) из ситца. Начало 20 века, Полтавская обл

Маланка

На Кристине шерстяная водолазка WOLFORD. Вышиванка из домашней конопляной ткани, вышитая шерстяными нитками, бисером, лелиткой (пайетками) и «сухим семенем» (металлическими нитками). Начало 20 века, Тернопольская область, Борщевский район. Бинда жаккард (лента). О Виктории — вышиванка из домашнего льна, вышитая хлопчатобумажными нитками в техниках кладки и подкладки. Начало 20 века, Ровенская область, Рокитновский район. У Вероники: шерстяная водолазка WOLFORD. Льняная вышиванка ручной работы, вышитая половинной длины в техниках нанизывания и наматывания. Начало 20 века, Ровенская область Пояс тканый из шерстяных ниток жаккардового переплетения. Конец 19 века, Ивано-Франковская область, Снятынский район

Маланка

Водолазка шерстяная, WOLFORD; хлопковый трикотаж BURBERRY PRORSUM; шелковое платье, расшитое бисером, ROCHAS; сапоги из лакированной кожи, DIOR свадебная корона Киевская область, реконструкция образца конца 19-начала 20 века, ювелирная мастерская МАКОВИЯ

Маланка

Водолазка шерстяная, WOLFORD; льняной топ, льняная юбка, все — CELINE. Прохоровский шарф из хлопка с набивным рисунком. Конец XIX века, Черниговская область. Пояс из шерсти. Начало 20 века, Ивано-Франковская область, Городенковский район

Маланка

Льняная вышиванка ручной работы, вышитая хлопчатобумажными нитками в техниках кладки и расшивки. Начало 20 века, Ровенская область, Рокитновский район

Этнографы видят в Маланке отражение процесса создания мира из хаоса. Повторяя обряд, участники приветствуют новую жизнь. Мы приветствуем новую жизнь вместе.

Маланка

Блузка из тюля, шелковое платье, кожаные сапоги — все это BURBERRY PRORSUM. Замена (фартук) из хлопка. Кассовый аппарат. Конец XIX — начало XX века, Ивано-Франковская область.

Фото: Елизавета Породина
Стиль: Джули Пелипас
Прическа и макияж: Стелла фон Сенгер с Томом Фордом
Продюсер: Вика Юхименко
В ролях: Меган МакКласки
Ассистент фотографа: Йозеф Бейер
Ассистент стилиста: Соня Цыганкова
Модели: Вита Филоненко @1Mother Agency, Кристина Абибулаева @1Mother Agency, Вероника Русакова @fusion models, Александр Вольф @m4 models
Благодарность:
Украинский институт истории моды
Национальный центр народной культуры «Музей Ивана Гончара»
Фольклорно-этнографический ансамбль «Белелуевская малинка»
Михаил Герлиб, Роман Пецияк (Городской совет Косово)
настоятель храма Рождества Пресвятой Богородицы в Криворовне отец Иван Рибдарук
Зинаиде Лихачевой за предоставленные предметы из личной коллекции

По материалам сайта

Оцените статью
Хозяйкам на заметку